Less
More
-
Posts: 93768
-
Thank you received: 44
-
-
Less
More
-
Posts: 93768
-
Thank you received: 44
-
-
02 Jul 2014 12:35 #199544
by ketchim
Picture this scene :
I'm chatting to a young man named Yuvraj Singh
He's a college student in the Indian city of Dehra Dun. We're talking in Hindi.
But every so often there's an English word.
It's Hindi, Hindi, Hindi, and then suddenly an English word or phrase is dropped in
"job", "love story" or "adjust". ::LOL::
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Less
More
-
Posts: 93768
-
Thank you received: 44
-
-
02 Jul 2014 12:37 #199545
by ketchim
What should we make of this ?
It's not that Hindi lacks equivalent words.
He could have said the Hindi "kaam" instead of "job".
Why mention the English words? And what's Yuvraj speaking ?
Is it Hindi, English, an amalgam "Hinglish", or something else ......... :-[
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Less
More
-
Posts: 93768
-
Thank you received: 44
-
-
02 Jul 2014 12:38 #199546
by ketchim
I was travelling on a train out of Delhi once and a young girl dropped her ice cream
on the carriage floor.
Her mother turned round and reminded her of what she evidently thought was an
appropriate English word:
"Say 'sh!t !' Say 'sh!t'!" ...........she said strictly. ::LOL::
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Less
More
-
Posts: 93768
-
Thank you received: 44
-
-
02 Jul 2014 12:41 #199548
by ketchim
On a bus that broke down in a remote part of India recently and everyone starting screaming
about the "Stepney". I had no idea at the time, but they remonstrated angrily,
"Of course you know! It's an English word!"
I later found out that "Stepney" means "spare tyre" -
from
a Welsh firm that made tyres in the 1910s
. :
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Less
More
-
Posts: 93768
-
Thank you received: 44
-
-
02 Jul 2014 12:46 #199549
by ketchim
"Bollywood is also behind this Englishisation.
A whole range of terms and words used in urban India can be traced back to fashionable films.
Recent releases include "Shaadi ke side effects" (marriage's side effects),
"Main Tera Hero" (I am your hero).
"Love, breakups, zindagi" (love, breakups, life)
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Less
More
-
Posts: 93768
-
Thank you received: 44
-
-
02 Jul 2014 14:20 #199588
by ketchim
"The men spend much of their day in what they called '
timepass' (passing time)
.
As one young man put it: 'Time has no value in India. We are just passing the time:
hoping something better is round the corner.'"
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Less
More
-
Posts: 93768
-
Thank you received: 44
-
-
03 Jul 2014 10:51 #199731
by ketchim
The rapid growth in mobile phone ownership is another cause.
"Miss call" has become a popular verb, as in "I will miss call my friend".
This is done by phoning someone and ringing off quickly before he or she has time to answer.
It lets the person know that you are thinking of them.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
-
Forum
-
Political Opinions, Commentaries on Current Issues
-
The Water Cooler!
-
Hinglish takes over !
Time to create page: 0.205 seconds